Из текста на радио
«Свобода»: «Ричард Пайпс был автором 23 книг. Каждый год он приезжал читать
лекцию в Московской школе политических исследований. Две его книги были
переведены на русский язык – "Россия при старом режиме" и "Два пути России"».
Поразительно, люди,
готовившие этот материал на либеральном (!) радио, не удосужились даже заглянуть
в «Википедию», не говоря уже об электронном каталоге Российской
государственной библиотеки. Не две, а почти
все главные книги Пайпса переведены на русский язык и не раз издавались в
России. Вот они:
- Два пути
России. М.: Алгоритм, 2015.
| |||||||||||||||||
- Сергей
Семенович Уваров: жизнеописание. М.: Посев, 2013.
|
|||||||||||||||||
- Россия при
старом режиме. М.: Захаров, 2012; 2004; М.: Независимая газета, 1993. (В России читали и Кембриджское издание 1980 года).
|
|||||||||||||||||
- Русский
консерватизм и его критики. Исследование политической культуры. М.: Новое
издательство, 2008.
|
Тоже обратил внимание...
ОтветитьУдалитьВладимир
Простите, Ирина Владимировна, но название 2-го тома биографии Струве по-английски звучит несколько иначе. Вероятно, где-то вкралась опечатка.
ОтветитьУдалить... v. 2. Struve: Liberal on the Right, 1905-1944.
Правильно. Спасибо. Поправлю.
ОтветитьУдалитьКак выяснилось, у меня нет этого двухтомника. Есть ли он где-то в оцифрованном виде?
ОтветитьУдалитьЕсли наберёте в Google «Пайпс Струве скачать», появится несколько предложений. Попробуйте.
ОтветитьУдалитьГрешен, но я предпочитаю бумажные книги электронным версиям, как и подобает пришельцу из каменного века.
ОтветитьУдалитьУв. Ирина Владимировна, понимаю, что не к месту, но не имеею увы другой возможности вас спросить вот о чем. Sean McMeekin - ваше мнение о его работах?
ОтветитьУдалитьКак Вы могли заметить, в последние годы я отошла от этой темы, но Вы заинтриговали меня. Книгу Sean McMeekin “The Russian Revolution: a New History” (2017) прочитаю и в память о Пайпсе напишу рецензию.
Удалить